Prevod od "bili tu da" do Italijanski

Prevodi:

sarete li

Kako koristiti "bili tu da" u rečenicama:

DOBRO JE ŠTO STE BILI TU DA JE PRIMITE.
Per fortuna che era qui a riceverlo.
ŠTA ÆE SE DOGODITI VAŠEM KOPILETU KADA NE BUDETE BILI TU DA GA ZAŠTITITE?
O cosa accadra' al vostro bastardo, quando non sarete li' a proteggerlo?
Da niste bili tu da pomognete...
Se non mi aveste aiutata voi...
To ne bi bila moja..naša noæ da niste bili tu da proslavite samnom...s nama.Prokletstvo!
ln fondo non sarebbe la mia serata... La nostra serata...... sevoinonfostequia festeggiare con me...
Dok se Harry borio za slobodu, tvorci moralnog progona nisu više bili tu da okuse njegovu pobjedu.
MentreHarry lottavaperla libertà l'architetto di questa crociata nonerapiùnel suo ufficio.
Nigel Tetley ili Donald Crowhurst su bili tu da jedan postane najpoznatiji èovek u Britaniji.
Nigel Tetley o Donald Crowhurst potrebbero diventare l'uomo piu' famoso d'Inghilterra.
Da bi uvek bili tu da pazimo jedno na drugo.
Cosi' possiamo stare sempre insieme e occuparci l'uno dell'altra. - E' vero.
A vi ste bili tu da je uhvatite.
E lei e' sempre stato li' per afferrarla.
Bez obzira koliko visoko leteo prijatelji iz benda su uvek bili tu da ga uhvate i vrate ga na zemlju.
Non importa quanto in alto voli, la band riesce sempre ad afferrarlo, e a guidarlo di nuovo a terra.
Kada se iz bolnice vratila kuæi, stanovnici Visterija Lejna su bili tu da je doèekaju.
E quando torno' a casa dall'ospedale gli abitanti di Wisteria Lane erano li' a darle il "bentornata".
Niste ni bili tu da uživate.
Non eravate neanche li' a godervelo.
A Iranci su bili tu da mu pomognu sa tim.
E gli Iraniani erano li' per aiutarlo.
Kao da izađete na vetar i udari vas po licu i svi ti paparazzi i... znate, produkcija svi su bili tu da ga pozdrave i da nas odvedu u VIP apartman.
Metti la testa fuori al vento e ci sono i paparazzi e.....sai, e gli assistenti di produzione e tutti erano lì a dargli il benvenuto. Ci portarono alla nostra suite VIP.
Ne bismo bili tu da si pocepao taj ugovor.
Perché non saremmo qui, se avessi strappato quel contratto quando te l'ho chiesto.
Ali Nortegvajci ne bi bili tu da planiraju samo kupovinu oružja na crnom tržištu.
Ma i norteguaiani non sarebbero qui se non pianificassero qualcosa piu' grosso del semplice mercato nero per l'acquisto di armi.
Cenim što ste bili tu da mi pomognete.
La cosa più bella è che voi eravate lì per me e avete cercato di aiutarmi.
Zajedno sa svojih 15 prijatelja, a svi smo bili medicinski tehničari, odlučio sam da zaštitim naš komšiluk, tako da ukoliko se nešto tako ponovo dogodi, mi bismo bili tu da pritrčimo na mesto događaja mnogo pre hitne pomoći.
Con 15 miei amici -- eravamo tutti soccorritori -- abbiamo deciso di proteggere il nostro quartiere, così che quando accade una cosa simile, saremo lì sul posto molto prima dell'ambulanza.
Verovatno ne bismo danas bili tu da se nismo opirali promenama.
Probabilmente non saremmo ancora qui oggi se non fossimo così resistenti al cambiamento.
0.57187414169312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?